1. Аннотация;
2. Перевод текста на русский язык;
3. Глоссарий;
4. Текст на иностранном языке (в приложении).
2. Перевод текста на русский язык;
3. Глоссарий;
4. Текст на иностранном языке (в приложении).
Введение.3
Обзор используемой литературы5
Глава 1. Последняя треть V в. до н.э. как рубежный этап истории классической Греции.7
Пелопоннесская война, периодизация, основные события и боевые действия.7
Происхождение, характер и структура древней аттической комедии.10
Аристофан. Жизнь и творческое наследие.13
Глава 2. Исторические реалии Пелопоннесской войны в комедиях Аристофана.15
Причины войны, ее события и эпизоды в комедиях Аристофана15
Комедия «Птицы» - утопия или реальный план действий?.21
Глава 3. Исторические личности, конкретные персонажи комедий и участники событий войны в контексте комедий.25
Заключение.28
Список литературы30
Обзор используемой литературы5
Глава 1. Последняя треть V в. до н.э. как рубежный этап истории классической Греции.7
Пелопоннесская война, периодизация, основные события и боевые действия.7
Происхождение, характер и структура древней аттической комедии.10
Аристофан. Жизнь и творческое наследие.13
Глава 2. Исторические реалии Пелопоннесской войны в комедиях Аристофана.15
Причины войны, ее события и эпизоды в комедиях Аристофана15
Комедия «Птицы» - утопия или реальный план действий?.21
Глава 3. Исторические личности, конкретные персонажи комедий и участники событий войны в контексте комедий.25
Заключение.28
Список литературы30
ВСТУП.3
РОЗДІЛ 1. Драма «Ляльковий дім» Генріха Ібсена як ствердження новаторських ідей у літературі і суспільстві кінця ХІХ – початку ХХ століття
1.1. Образ Нори та проблеми фемінізму у драмі.6
1.2. Символіка «Лялькового дому» .11
1.3. Роль відкритого фіналу.16
РОЗДІЛ 2. Оповідання Августа Стріндберга «Ляльковий дім» як протилежність ідеям Генріха Ібсена
2.1. Оповідання «Ляльковий дім» і авторські сюжетні ходи.22
2.2. «Жіноче питання» та «інститут сім’ї» в оповіданні.25
2.3. Образ лялькового дому як домінантний в оповіданні.28
ВИСНОВКИ.31
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.33
Комментарий: Робота виконана на високому рівні, тема не була раніше досліджена, високий відсоток авторського тексту.
РОЗДІЛ 1. Драма «Ляльковий дім» Генріха Ібсена як ствердження новаторських ідей у літературі і суспільстві кінця ХІХ – початку ХХ століття
1.1. Образ Нори та проблеми фемінізму у драмі.6
1.2. Символіка «Лялькового дому» .11
1.3. Роль відкритого фіналу.16
РОЗДІЛ 2. Оповідання Августа Стріндберга «Ляльковий дім» як протилежність ідеям Генріха Ібсена
2.1. Оповідання «Ляльковий дім» і авторські сюжетні ходи.22
2.2. «Жіноче питання» та «інститут сім’ї» в оповіданні.25
2.3. Образ лялькового дому як домінантний в оповіданні.28
ВИСНОВКИ.31
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.33
Комментарий: Робота виконана на високому рівні, тема не була раніше досліджена, високий відсоток авторського тексту.
Образ Електри у Софокла і О’Ніла 3
Комментарий: Робота моя авторська.
Комментарий: Робота моя авторська.
Творчість Мілана Кундери в контексті постмодернізму (роман «Нестерпна легкість буття») 3
Біографія Гофмана
Аналіз жіночих образів у "Крихітці Цахес".
Аналіз жіночих образів у "Золотий горнець".
Аналіз жіночих образів у "Крихітці Цахес".
Аналіз жіночих образів у "Золотий горнець".
1. ВВЕДЕНИЕ 3
2. Античные корни 4
3. Восточные корни 5
3.1. Обращение Европы к Востоку 5
3.2. Китайская поэзия и Паунд 5
3.3. Японская поэзия и Дулитл 5
4. Европейские корни 6
5. Русские влияния 7
5.1. Английский модернизм и Россия 7
5.2. Балет и Дулитл 7
6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 10
7. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 11
2. Античные корни 4
3. Восточные корни 5
3.1. Обращение Европы к Востоку 5
3.2. Китайская поэзия и Паунд 5
3.3. Японская поэзия и Дулитл 5
4. Европейские корни 6
5. Русские влияния 7
5.1. Английский модернизм и Россия 7
5.2. Балет и Дулитл 7
6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 10
7. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 11
I. Вступ.
1)Мета роботи.
2) Завдання.
3)Аналіз джерел літератури.
II. Основна частина.
1) Характеристика англійського суспільства середини 19 століття.
а) Соціально-політична ситуація в Англії.
б) Чартистський рух другої половини 19 століття.
2) Творчість Чарльза Діккенса.
а) Біографія Діккенса.
б) Основні періоди творчості письменника.
в) Характеристика першого періоду. Найбільш яскраві романи в цей період.
г) “Домбі і син” – вершина другого етапу у творчості Діккенса.
д) Третій період - самий зрілий етап у творчості великого англійського письменника (“Давид Копперфільд” і “Крихта Дорріт”).
е) Специфіка творів четвертого етапу творчості Діккенса.
III. Висновок.
Місце Діккенса у світовій літературі
1)Мета роботи.
2) Завдання.
3)Аналіз джерел літератури.
II. Основна частина.
1) Характеристика англійського суспільства середини 19 століття.
а) Соціально-політична ситуація в Англії.
б) Чартистський рух другої половини 19 століття.
2) Творчість Чарльза Діккенса.
а) Біографія Діккенса.
б) Основні періоди творчості письменника.
в) Характеристика першого періоду. Найбільш яскраві романи в цей період.
г) “Домбі і син” – вершина другого етапу у творчості Діккенса.
д) Третій період - самий зрілий етап у творчості великого англійського письменника (“Давид Копперфільд” і “Крихта Дорріт”).
е) Специфіка творів четвертого етапу творчості Діккенса.
III. Висновок.
Місце Діккенса у світовій літературі
• Введение
• Структура реферируемой книги
• Часть I (главы 1-4)
• Часть II (главы 5-10)
• Часть III (главы 11-14)
• Структура реферируемой книги
• Часть I (главы 1-4)
• Часть II (главы 5-10)
• Часть III (главы 11-14)